Home உலகம் ஒரு பள்ளி பழங்குடியின மாணவர்கள் தங்கள் மொழியைப் பயன்படுத்த தடை விதித்தது. ஒரு நூற்றாண்டுக்குப் பிறகு,...

ஒரு பள்ளி பழங்குடியின மாணவர்கள் தங்கள் மொழியைப் பயன்படுத்த தடை விதித்தது. ஒரு நூற்றாண்டுக்குப் பிறகு, அது செரோகி | வட கரோலினா

8
0
ஒரு பள்ளி பழங்குடியின மாணவர்கள் தங்கள் மொழியைப் பயன்படுத்த தடை விதித்தது. ஒரு நூற்றாண்டுக்குப் பிறகு, அது செரோகி | வட கரோலினா


பி1882 மற்றும் 1887 க்கு இடையில், செரோகி இந்தியர்களின் கிழக்கு இசைக்குழுவிலிருந்து சுமார் இரண்டு டஜன் குழந்தைகள் பதிவு செய்யப்பட்டனர். டிரினிட்டி கல்லூரிஇன் இன்டஸ்ட்ரியல் இந்தியன் போர்டிங் ஸ்கூல். வட கரோலினாவின் கிரீன்ஸ்போரோவிலிருந்து தெற்கே சுமார் 20 மைல் தொலைவில் இயங்கும் பள்ளி, கல்லூரியின் பாரம்பரிய தாராளவாத கலைத் திட்டத்துடன் இணைந்து, பழங்குடி மாணவர்களை ஒருங்கிணைப்பதற்கான அதன் இலக்கைத் தொடர கூட்டாட்சி நிதியைப் பெற்றது.

எட்டு வயது முதல் 18 வயது வரை உள்ள மாணவர்கள், வேலை செய்ய நிர்பந்திக்கப்பட்டனர் மற்றும் மேற்கத்திய ஆடைகளை அணிய வேண்டிய கட்டாயம் ஏற்பட்டது, மேலும் செரோகி பேசுவதோ அல்லது அவர்களின் பாரம்பரியத்தை பேணுவதோ தடைசெய்யப்பட்டது, அதே சமயம் டிரினிட்டி கல்லூரியில் படித்த மற்ற மாணவர்கள் தாராளவாத கலைகளில் பயிற்றுவிக்கப்பட்டனர்.

1887 இல், உறைவிடப் பள்ளி மூடப்பட்டது. டிரினிட்டி கல்லூரி இறுதியில் டர்ஹாமுக்கு மாற்றப்பட்டது, 1924 இல் அது டியூக் பல்கலைக்கழகமாக மாறியது. இப்போது, ​​செரோகி மற்றும் பிற பழங்குடி மாணவர்களின் கலாச்சாரத்திலிருந்து வலுக்கட்டாயமாக அகற்றப்பட்ட பள்ளி, செரோகி மொழிக்கு புத்துயிர் அளிக்க பயன்படுத்தப்படுகிறது.

டியூக் மற்றும் செரோகி மக்களின் பகிரப்பட்ட வரலாற்றின் காரணமாக மட்டுமல்ல, செரோகி மொழி அழிந்து போவதைத் தடுக்க அதிகமான பேச்சாளர்கள் தேவைப்படுவதாலும் வகுப்புகள் முக்கியமானவை. 2019 இல், மூன்று கூட்டாட்சி அங்கீகாரம் பெற்ற செரோகி பழங்குடியினர் மொழிக்கான அவசர நிலையை அறிவித்தனர்.

“சுமார் 2,000 சரளமான முதல் மொழி செரோகி பேசுபவர்கள் உள்ளனர், மேலும் ஒவ்வொரு செரோகி பழங்குடியினரும் புதிய செரோகி ஸ்பீக்கர்கள் உருவாக்கப்படுவதை விட வேகமான விகிதத்தில் சரளமாக பேசுபவர்களை இழந்து வருகின்றனர்” பிரகடனம் கூறுகிறது.

டியூக் டென்னசியில் உள்ள வாண்டர்பில்ட் பல்கலைக்கழகம் மற்றும் வர்ஜீனியா பல்கலைக்கழகம் ஆகியவற்றுடன் ஹைட்டியன் கிரியோல், டர்கிஷ் மற்றும் மலகாசி போன்ற குறைவாகப் பொதுவாகக் கற்பிக்கப்படும் மொழிகளை மேம்படுத்துவதற்காக கூட்டு சேர்ந்துள்ளார். செரோகி மொழி வகுப்புகள் டியூக்கில் ஒரு பூர்வீக அமெரிக்க மொழி கற்பிக்கப்படுவது முதல் முறையாகும்.

டாக்டர் கோர்ட்னி லூயிஸ், டியூக்கின் நேட்டிவ் அமெரிக்கன் ஸ்டடீஸ் முன்முயற்சியின் இயக்குநரும், செரோகி தேசத்தின் பதிவுசெய்யப்பட்ட குடிமகனும் ஆவார். புகைப்படம்: உபயம் கிறிஸ் காமின்ஸ்கி

டியூக்கின் நேட்டிவ் அமெரிக்கன் ஸ்டடீஸ் முன்முயற்சியின் இயக்குநரும், செரோகி நேஷனின் பதிவுசெய்யப்பட்ட குடிமகனுமான கர்ட்னி லூயிஸ், டியூக்கின் பாரம்பரியம் செரோகி வளாகத்தில் கற்பிக்கப்படும் முதல் பூர்வீக அமெரிக்க மொழியாக இருப்பது முக்கியம் என்று கூறினார்.

“அதன் ஸ்தாபகத்தின் ஒரு பகுதி ஒரு அமெரிக்க இந்திய உறைவிடப் பள்ளியாகும், அதன் நேரடி நோக்கம் மொழியை ஒருங்கிணைத்து அழிப்பதாகும்” என்று அவர் கூறினார். “எனவே, அமெரிக்க இந்திய சமூகத்துடன் உண்மையிலேயே ஈடுபட டியூக் என்ன செய்ய வேண்டும் என்பதைப் பற்றி நாங்கள் சிந்திக்கும்போது, ​​​​நாங்கள் செய்ய வேண்டிய முதல் விஷயங்களில் ஒன்று அவர்களின் வரலாற்றைக் குறிப்பிடுவது.”

‘எனக்கு கிடைத்த வரவேற்பு உண்மையாக இருந்தது’

2019 ஆம் ஆண்டில், டியூக்கின் பூர்வீக அமெரிக்க/சுதேசி மாணவர் கூட்டணியின் (நைசா) தலைவர் ஷான்டின் ஹெர்ரேரா, ஒரு திறந்த கடிதம் எழுதினார் டியூக்கில் அவள் இருந்த நேரத்தை விவரிக்கிறாள்.

“பூர்வீக அமெரிக்க ஆய்வுகள் குறித்த வகுப்புகள் இல்லை, வளாகத்தில் பூர்வீக மாணவர்களுக்கு நியமிக்கப்பட்ட இடம் இல்லை, பூர்வீக பேராசிரியர்கள் இல்லை மற்றும் பூர்வீக ஆலோசகர்கள் இல்லை என்பதை நான் விரைவாக அறிந்துகொண்டேன். எனது பெரும்பாலான பேராசிரியர்கள் நான் தான் என்று ஒப்புக்கொண்டனர் அவர்கள் தெரிந்தே கற்பித்த முதல் பூர்வீக மாணவர்,” என்று அவள் எழுதினாள்.

பின்னர், நைசா ஒரு மனுவை உருவாக்கினார் பல பழங்குடியின மூத்த ஆசிரியர்களை ஆதரிக்கவும், பூர்வீக அமெரிக்க மற்றும் பூர்வீக ஆய்வுத் திட்டத்தை நிறுவவும் நிறுவனத்திற்கு அழைப்பு விடுக்கிறது. மாணவர்களின் சில கோரிக்கைகளை ஆதரித்து பல்கலைக்கழகம் பதிலளித்தது. லூயிஸ் முதல் பணியாளராக இருந்தார்.

பல்கலைக்கழகத்தில் ஒரு அமெரிக்க இந்திய மொழித் திட்டத்தை உருவாக்க விரும்புவதை அறிந்த லூயிஸ், அந்த நேரத்தில் ஸ்டான்போர்டில் கற்பித்துக் கொண்டிருந்த செரோகியில் “டோயி” என்று அழைக்கப்படும் கில்லியம் ஜாக்சனை முதலில் அணுகி, டியூக்கில் தன்னுடன் சேரும்படி அவரை சமாதானப்படுத்தினார்.

டோயி என்று அழைக்கப்படும் கில்லியம் ஜாக்சன், டியூக் பல்கலைக்கழகத்தில் செரோகி மொழியைக் கற்பிக்கிறார். புகைப்படம்: உபயம் கில்லியம் ஜாக்சன்

இந்திய விவகாரங்களுக்கான பணியகத்தால் இயக்கப்படும் ஸ்னோபேர்ட் நாள் பள்ளியில் படித்த டோயி, டியூக்கில் ஆன்லைன் செரோகி மொழி வகுப்புகளை கற்பிக்கிறார். ஸ்னோபேர்ட் டே பள்ளியும் ஒரு ஒருங்கிணைப்பு பள்ளியாக இருந்தது, ஆனால் டோயி, அதன் முதல் மொழி செரோகி, கூறியுள்ளார் ஸ்னோபேர்டில் உள்ள ஆசிரியர்கள் மாணவர்கள் ஆங்கிலம் கற்கும் வரை செரோகி பேச அனுமதித்தனர். அவர் தற்போது டியூக்கில் நுழைவு-நிலை வகுப்புகளை கற்பிக்கிறார், மேலும் மாணவர்கள் முன்னேறும்போது திட்டம் விரிவுபடுத்தப்பட உள்ளது. வகுப்புகளில் தற்போது 10 மாணவர்கள் உள்ளனர், அவர்களில் இருவர் செரோகி என்று லூயிஸ் கூறினார்.

“அவர்கள் என்னிடம் கூறியவற்றிலிருந்து, அவர்கள் உண்மையிலேயே இந்த மொழியை அணுகுவதில் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறார்கள், குறிப்பாக வேறு எந்த வழியிலும் அவர்களுக்கு அணுக முடியாததாக இருக்கும்,” என்று லூயிஸ் மாணவர்களைப் பற்றி கூறினார்.

டோயி முதன்மையாக ஆன்லைனில் கற்பித்தாலும், செமஸ்டரின் தொடக்கத்தில் மாணவர்களைக் கற்பிக்கவும் சந்திக்கவும் வளாகத்திற்குச் சென்றார். அவரது தனிப்பட்ட வகுப்புகள் மிகவும் சிறப்பாக நடந்ததால், அவர் அதிக வருகைகளைத் திட்டமிடுகிறார்.

“மாணவர்கள் நம்பமுடியாதவர்கள் மற்றும் தனிப்பட்ட முறையில் கற்பிப்பதே எனது விருப்பமான கற்பித்தல் வழி” என்று அவர் கூறினார். “எனக்கு கிடைத்த வரவேற்பு உண்மையானது.”

வகுப்புகளுக்கு பதிவு செய்யும் மாணவர்கள் எளிதான நேரத்தில் இல்லை. செரோகி ஒரு வகுப்பு IV மொழியாகக் கருதப்படுகிறது, அதாவது கற்றுக்கொள்வது நம்பமுடியாத அளவிற்கு கடினம். இது ஒரு எழுத்துக்களைப் பயன்படுத்துகிறது, ஒரு எழுத்துக்களை அல்ல, ஏனெனில் ஒவ்வொரு தனித்தனி எழுதப்பட்ட குறியீடுகளும் ஒரு அசை அல்லது “செரோகி பேசுவதற்குப் பயன்படுத்தப்படும் ஒலிகளின் ஸ்பெக்ட்ரம்” ஆகியவற்றைக் குறிக்கிறது. செரோகி நேஷன் இணையதளத்திற்கு.

இருப்பினும், மாணவர்கள் தயங்கவில்லை – லூயிஸ் அவர்கள் “இந்த சவாலான மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதில் அவர்கள் மிகவும் உண்மையானவர்கள்” என்று கூறினார்.

அவர் அழைத்து வரப்பட்டபோது, ​​லூயிஸ் தனது பாத்திரத்தின் ஒருங்கிணைந்த பகுதியாக நிரல் உருவாக்கம் என்று புரிந்து கொண்டார். கடந்த ஆண்டு, அவர் நேட்டிவ் அமெரிக்கன் ஸ்டடீஸ் முன்முயற்சியை (NASI) தொடங்கினார், அதன் முக்கிய குறிக்கோள்கள் “தெரிவு மற்றும் இருப்பை அதிகரிப்பதாகும். பூர்வீக அமெரிக்கர்கள் மற்றும் நேட்டிவ் அமெரிக்கன் ஸ்டடீஸ் வேலை” வளாகங்களில்; பூர்வீக அமெரிக்க ஆய்வுகள் ஆராய்ச்சியைத் தொடரும் ஆசிரியர்கள், ஊழியர்கள் மற்றும் மாணவர்களை ஆதரித்தல்; மற்ற கல்லூரிகளுடன் மட்டுமல்லாமல், பழங்குடியின நாடுகளுடனும் ஒத்துழைக்க பணிபுரிகிறது.

அழிந்து வரும் மொழியைச் சேமிக்கிறது

வடகிழக்கு ஓக்லஹோமாவில் உள்ள செரோகி, வட கரோலினா மற்றும் செரோகி நேஷன் ஆகிய இடங்களில் உள்ள செரோகி இந்தியர்களின் கிழக்கு இசைக்குழு சற்று வித்தியாசமான பேச்சுவழக்குகளைப் பேசுகிறது என்று டோயி மற்றும் லூயிஸ் கூறினார், ஆனால் டோயி இரண்டிலும் வசதியாக இருக்கிறார். அது இன்றியமையாதது கிழக்கு செரோகி 2019 இன் பிற்பகுதியில் 150 சரளமாக பேசுபவர்கள் மட்டுமே பேச்சுவழக்கில் உள்ளனர்.

“நான் செரோகிக்கு மேற்கே ஒரு மணிநேரம் வசிக்கிறேன். வட கரோலினாஇது செரோகி இந்திய இடஒதுக்கீட்டின் முதன்மை மற்றும் மிகப்பெரிய பகுதியாகும்,” என்று டோயி கூறினார். “ஆனால் நாங்கள் பேச முனைகிறோம், நான் இருக்கும் சமூகம், அது ‘டுட்டி’ அல்லது, ‘ஸ்னோபேர்ட்’ என்று மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது.”

டுட்டி ஓக்லஹோமா பேச்சுவழக்குக்கு சற்று நெருக்கமாக உள்ளது, ஆனால் டோயியின் சமூகத்தில் பேசுபவர்களும் இதைப் பயன்படுத்துகின்றனர். கிடுவாமுக்கிய இட ஒதுக்கீட்டில் பேசப்படும் பேச்சுவழக்கு, டோயி கூறினார். அவர் ஓக்லஹோமாவில் உள்ள செரோகி மக்களுடன் சென்று வந்துள்ளார், மேலும் அவர் பேசும் மொழி அநேகமாக கிடுவா பேச்சுவழக்குக்கும் ஓக்லஹோமாவில் பேசப்படும் மேற்கத்திய பேச்சுவழக்குக்கும் இடையில் இருக்கலாம் என்று கூறுகிறார்.

டிரினிட்டி கல்லூரி (இடதுபுறம்) மற்றும் டியூக் பல்கலைக்கழகம் (வலதுபுறம்). கலவை: டியூக் பல்கலைக்கழக காப்பகம், அலமி

ஆசிரியர்கள் பொதுவாக மாணவர்களுக்கு அவர்கள் வளர்க்கப்பட்ட பேச்சுவழக்குகளைப் பயிற்றுவிப்பார்கள் என்று லூயிஸ் கூறினார். டோயி இரண்டையும் நன்கு அறிந்திருப்பதால், இரண்டையும் கற்பிக்க முடிகிறது.

அவரும் அவரது முன்னாள் மாணவர்களும் தங்கள் சொந்த கற்பித்தல் பொருட்களை உருவாக்கினர், லூயிஸ் கூறினார், பாரம்பரிய கற்பித்தல் பொருட்கள் உடனடியாக கிடைக்காத மொழிகளின் பயிற்றுவிப்பாளர்களுக்கு இது அசாதாரணமானது அல்ல.

வகுப்பறைப் பாடங்களுக்கு மேலதிகமாக, இந்த ஆண்டு டியூக்கின் செரோகி மொழித் திட்டத்தில் உள்ள மாணவர்கள் களப் பயணங்களையும் மேற்கொள்வார்கள், அதில் “ஒரு சமூகத்தினருக்குள்ளும் கூட, பல்வேறு விதமான பேச்சுக்களைக் கேட்பதற்காக அவர்கள் பலவிதமான பேச்சாளர்களுடன் உரையாடுவார்கள்” என்று லூயிஸ் கூறினார்.

மாணவர்களுக்கான பல்கலைக்கழகத்தின் மொழித் தேவைகளைப் பூர்த்தி செய்யும் செரோகி மொழி வகுப்புகளில் உள்ள மாணவர்கள், இருவரும் ஒரு செயல்பாட்டு மொழியைக் கற்றுக்கொள்வார்கள் – அவர்கள் இப்போது ஆக்கிரமித்துள்ள நிலத்தில் பல நூற்றாண்டுகளாகப் பேசப்படும் ஒன்று – அதே நேரத்தில் மொழி அழியாமல் இருப்பதை உறுதிசெய்யும் செயல்முறையிலும் பங்கேற்பார்கள். .

“இந்த மாணவர்கள் மீண்டும் கட்டமைக்கும் திட்டத்தில் தீவிரமாக பங்கேற்பவர்கள்” என்று லூயிஸ் கூறினார். “இந்த கூட்டாண்மை திட்டத்தின் மூலம் நாங்கள் வழங்கும் முதல் அமெரிக்க இந்திய வகுப்பு செரோகி மொழியாகும், ஆனால் நான் செரோகி மொழி நகர்வைக் காண விரும்புகிறேன் … இரண்டு வெவ்வேறு பல்கலைக்கழகங்களில் இருந்து மாணவர்கள் ஒன்றிணைந்து பெறுவதற்கு நிறைய நன்மைகள் உள்ளன. இந்த மொழி அவர்கள் அனைவருக்கும் அணுகக்கூடியது.

வகுப்புகள் விரிவடையும், மேலும் மாணவர்கள் சரளமான நிலையை அடைய முடியும் என்று டோயி நம்புகிறார். செரோகிக்கு புத்துயிர் அளிக்கும் பணி டியூக்கிற்கு மட்டும் மட்டுப்படுத்தப்படவில்லை – லூயிஸ் மற்றும் டோயி இருவரும் மேற்கு கரோலினாவில் செரோகி மொழித் திட்டங்களையும் ஆஷெவில்லில் உள்ள கரோலினா பல்கலைக்கழகத்தையும் குறிப்பிட்டுள்ளனர், இவை இரண்டும் செரோகி இந்தியர்களின் கிழக்கு இசைக்குழுவுடன் உறவுகளைக் கொண்டுள்ளன.

“பல்கலைக்கழகங்களில் நான் கற்பிக்கத் தொடங்கியதிலிருந்து எனது குறிக்கோள், சில மாணவர்கள் எனது சமூகம் அல்லது பிற சமூகங்களுக்கு மொழி மறுசீரமைப்பு அல்லது மறுமலர்ச்சியில் உதவுவதற்குப் போதுமான மொழியைக் கற்பிப்பதாகும்,” என்று டோயி கூறினார். பல்கலைக்கழக அளவில் கற்பிக்கும் அளவுக்கு வளர்ந்தது.

டியூக்கின் செரோகி 1 வகுப்புகள் நடந்து வருகின்றன. வசந்த காலத்தில், மாணவர்கள் Cherokee 2 ஐ எடுக்கத் தொடங்குவார்கள். மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதில், அவர்கள் பட்டப்படிப்பை நோக்கிச் செயல்படுவது மட்டுமல்லாமல், வன்முறையில் ஒடுக்கப்பட்ட ஒன்றாக வாழ்க்கையைப் பேச உதவுகிறார்கள்.



Source link

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here